Blog on Cinema: 這不是《新天堂樂園》!

SEARCH

2005年1月23日 星期日

這不是《新天堂樂園》!

今天特地去總統戲院看兩小時版的《新天堂樂園》,結果讓我非常的不爽。我先聲明,對於沒看過這部片,或是不是非常熟悉這部片的觀眾,在實際去戲院觀賞時,可能不會察覺多少異狀。但是對於像我這樣,原版看不下二十次,完整版也看過四、五遍以上,曾經快把整部片給背下來的觀眾來說,這次放映的版本根本是 莫名其妙!

根據imdb上查到的資料,當年國際發行的兩小時版片長是123分鐘,我手上當初年代版的VCD片長也大約是123分鐘。但是,這次在總統戲院放映的版本,按照我的手錶,以及戲院的公告,片長卻是131分鐘。

我不知道為什麼會出現這個131分鐘版,但是我知道這個版本是怎麼被剪出來的:有人(不預設是誰)拿了香港上映的170分鐘完整版拷貝,然後就像電影裏Alfredo所作的一樣,拿起剪刀卡嚓卡嚓把這部片硬剪成了131分鐘版本

我再寫清楚一點,以下將討論的是《新天堂樂園》的三種版本:
  • 版本1:123分鐘版,是1989年坎城參展和1990年奧斯卡得獎的版本,也是當年在院線公映的版本,我稱之為原版。
  • 版本2:170分鐘版,又稱三小時完整/導演版,是後來導演重新剪輯再發行的版本,也是台灣上映導演完整版的版本,和美國重發的新完整版DVD的版本。
  • 版本3:131分鐘版,是2005台灣院線重新上映的不明版本,片商號稱為奧斯卡得獎版,後來市面上重出的奧斯卡得獎版DVD也是這個版本,我稱之為亂剪版。
(以上為2009/2/8補記)

在此我要先詳細地解釋123分鐘版本和170分鐘完整版的差別。完整版大約可以分成三大段,123分鐘版本除了將完整版第三段中年toto和中年Elena相逢的片段被完全剪掉之外,其實還有許多差異。

第一段:主角toto的童年

兩個版本差別較小,123分的版本一些鏡頭被修掉了,甚至連某些對話也被仔細地修短了,結果就是節奏變得更快一點。


被剪掉的鏡頭:百姓做工的情形


被剪掉的鏡頭:一些戲院放映的片段


Alfredo的對話被修短了 "小時候活在戰爭中,長大又是另一個戰爭...."這句被剪掉

第二段:toto的青年時期

而第二段開始差異越來越大,青年toto和Elena的戀愛情節某些段被剪掉了;比如說兩人背著父母躲在廁所交談的戲;toto當兵前在戲院苦等Elena,等不到人還自己開車去找她,把放映室留給Alfredo;以及當兵時等候退伍的戲份。這些不是剪掉就是修短了。

小鎮首次的電視播放,接到兩人躲在廁所交談的戲。

當兵前夕相約私奔等不到人,只好開車去找。

向上級爭論許久,最後躺在病床上終於等到退伍令。

另外還有愛情(Elena)和親情(母親與Alfredo)的拉距也被整個拿掉;最明顯地有兩段,其一是Alfredo在講述公主與士兵的故事前和toto起了點小爭執,他被留在路中間而不知所措,這段被剪掉了。其二是toto每天站在Elena窗口下等待著她,除夕那天家人和Alfredo在等他回家吃飯的畫面也完全被剪掉了。當然toto和妓女的初次性愛也被拿掉了。

Alfredo被留在路中間差點被撞到

除夕夜家人在等toto回家吃飯

toto的初體驗

第三段:中年toto回鄉

至於最後一段,所有和Elena相逢有關的戲全部剪掉之外,中年toto和家人的相處、不斷催促的電話聲,也全都剪掉了。toto和母親的談話也修短了一些。

三十年後一家人吃飯


toto和母親的對話,母親說她門不上鎖是為了讓toto回家方便,這句話也被剪掉。

電話太吵,乾脆扯掉

123分鐘版本不同的分段處理

上述修改的好壞可能見仁見智,但都是經過仔細考量的,為的是重新詮釋Alfredo、Elena和母親這三個角色,當然也是為了更快的節奏和更短的片長。而且不只是拿掉某些段落而已,除了之前提過把對話修掉幾句之外,配樂也不完全相同,甚至鏡頭的增減也花了點巧思。最重要的,在戲院失火,小toto抱著Alfredo在樓梯上喊救命時,123分鐘版本中還特地切回中年多多回憶的表情。在Elena來到戶外戲院找青年toto,兩人在雨中擁吻時,也加入了同樣的畫面。這手法標明了電影三個段落的轉折點,也加強了這兩段戲的張力和重要性。




兩段轉折點時穿插中年toto的回憶表情 (123分版才有)

131分鐘"亂剪版"

這些細微的修改,在這次上映的131分鐘版本完全都不見了。許多原本被修掉的鏡頭還留著,被縮短的對話也還在,完整版多出來比較長的片段是被剪掉了沒錯,但一些比較短的片段卻還留著。然後被剪掉的接點都還有聲音不連貫的雜音,到處都是完整版的痕跡。最令人髮指的地方,在於這次修剪甚至把一些原本123分鐘版本裏有的東西給剪掉了。toto每天翻著月曆等待Elena的那一整段,被剪到只剩下除夕那天,然後兩人就直接在放映室裏擁吻起來了,真是天啊...而且接的不乾不淨,配樂放一半被剪掉,或是配樂的開頭被修不見了。總言而之,電影的後半段在我心中卡嚓聲此起彼落,真是一團混亂。

除夕夜等不到心愛的人,只好一人回家 (完整的等待過程 在131分版中被剪掉大部份)


考慮是否要離開家鄉 (沒幾秒的鏡頭,131分版也剪剪剪)


Elena的女兒 (出現在完整版和131分版,問題是Elena沒出現女兒卻出現了,根本是干擾)

這根本不是當年123分鐘的版本,雖然對沒看過的人來說可能感覺不出多少差別,但以我個人的情感因素,我完全不推薦大家去看這個莫名其妙的版本,要看這次放映的版本,不如花199去買片完整版來看,至少那是導演重新仔細修過的版本,而不是這種被粗暴硬剪出來的版本。

我不知道是誰該為這種天殺的版本來負責,容我說一句氣話:你去死吧!

(本文於2007/7/23和2009/2/8略作修改)

6 意見:

  1. 真是惡劣啊
    建議nyserq寫一篇完整的文章
    可投稿到小電影主義試看看
    或許他們會願意刊登

    不然台灣片商永遠這樣把觀眾吃的死死的

    回覆刪除
  2. 難怪我看了覺得跟之前的某些印象不太搭,特別是苦守 Elena 那段...原來如此 orz

    回覆刪除
  3. Hi
    我也想寫一篇有關「新天堂樂園」的心得。
    所以想引用你的圖片,不知可不可以。
    這是我寫的心得↓
    http://tw.myblog.yahoo.com/...rev=-1&next=3685
    如果不同意放圖片,請告訴我。
    我會馬上拿掉。

    回覆刪除
  4. hi小維
    這圖片的版權也不是我的
    你想拿就拿去用吧

    回覆刪除
  5. 對原版本的認識,我跟你差不多,裡面有個很重要的轉折點是Alfredo隱瞞Elena來找Toto,還有最後Toto & Elena 在海邊重溫舊夢,那種激情真愛,通通不見了,這還算"新天堂樂園嗎"?

    回覆刪除
  6. to Naka:
    可能是我沒寫清楚吧,你提到的那些部份都是三小時完整版才有的情節,兩小時版(坎城和奧斯卡參展的版本)是沒有的哦。
    這兩種版本都是"新天堂樂園",只是取向不同,我個比較喜歡兩小時版。

    回覆刪除

留言身份若沒有Google帳號或其他網路ID,請使用名稱/網址的方式留言,網址可留白。